Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

в электроприборах

  • 1 tilt

    Большой итальяно-русский словарь > tilt

  • 2 tilt

    Большой итальяно-русский словарь > tilt

  • 3 tilt

    tilt m ingl: andare in tilt, fare tilt а) (неожиданно) сломаться, перестать работать (об электроприборах) б) fam потерпеть неудачу, погореть в) el прерваться, замкнуться

    Большой итальяно-русский словарь > tilt

  • 4 cavo di controllo

    Dictionnaire polytechnique italo-russe > cavo di controllo

  • 5 приключённый

    техн.
    1) ( присоединённый) при́мкнений
    2) ( об электроприборах) уві́мкнений

    Русско-украинский политехнический словарь > приключённый

  • 6 приключённый

    техн.
    1) ( присоединённый) при́мкнений
    2) ( об электроприборах) уві́мкнений

    Русско-украинский политехнический словарь > приключённый

  • 7 контрольный кабель

    Dictionnaire technique russo-italien > контрольный кабель

  • 8 увімкнений

    техн.; физ. включённый, подключённый ( об электроаппаратуре - ещё), приключённый ( об электроприборах)

    Українсько-російський політехнічний словник > увімкнений

  • 9 spegnimento

    м.
    1) тушение, гашение
    3) выключение, остановка
    * * *
    сущ.
    1) общ. гашение, угасание, тушение
    2) эл.тех. выключение

    Итальяно-русский универсальный словарь > spegnimento

  • 10 стрелка

    стре́лка
    1. montrilo, indikilo;
    nadlo (компаса;
    в электроприборах);
    2. (железнодорожная) komutilo, relkomutilo, enreligilo, flankilo;
    3. бот. tigo;
    4. (мыс, коса) terlango.
    * * *
    ж.
    1) уменьш. к стрела 1)
    2) (измерительного прибора и т.п.) aguja f, puntero m, flecha f; lengüeta f ( у весов)

    стре́лка ко́мпаса — aguja de brújula

    часова́я стре́лка — horario m

    секу́ндная стре́лка — segundero m

    мину́тная стре́лка — minutero m

    3) ж.-д. aguja f

    перевести́ стре́лку — cambiar la aguja

    4) (знак, рисунок, узор) flecha f

    указа́тельная стре́лка — flecha indicadora

    5) (цветка и т.п.) tallo m, maslo m
    6) (мыс, коса) lengua de tierra
    7) ( свода) ojiva f
    * * *
    ж.
    1) уменьш. к стрела 1)
    2) (измерительного прибора и т.п.) aguja f, puntero m, flecha f; lengüeta f ( у весов)

    стре́лка ко́мпаса — aguja de brújula

    часова́я стре́лка — horario m

    секу́ндная стре́лка — segundero m

    мину́тная стре́лка — minutero m

    3) ж.-д. aguja f

    перевести́ стре́лку — cambiar la aguja

    4) (знак, рисунок, узор) flecha f

    указа́тельная стре́лка — flecha indicadora

    5) (цветка и т.п.) tallo m, maslo m
    6) (мыс, коса) lengua de tierra
    7) ( свода) ojiva f
    * * *
    n
    1) gener. (знак, рисунок, узор) flecha, (измерительного прибора и т. п.) aguja, (ìúñ, êîñà) lengua de tierra, (ñâîäà) ojiva, (öâåáêà è á. ï.) tallo, lengüeta (у весов), maslo, porreta (лука-порея, чеснока), (на брюках) raya, estilete (солнечных часов), leng¸eta (весов), saeta (часов, компаса и т.п.), ìndice (часов, измерительного прибора)
    2) eng. cambiador, cambiavìa, cambio de agujas, cambio de vìa, conexión de via, flecha, chucho, lengüeta (весов), manecilla (прибора), mano (напр., часов), puntero (прибора)
    3) railw. barra de cambio de vìa, aguja (часовая, магнитная), cambio, grapas

    Diccionario universal ruso-español > стрелка

  • 11 кабель

    cord assembly, cable, conductor
    * * *
    ка́бель м.
    cable
    заде́лывать [подсоединя́ть] ка́бель (напр. в разъём, в наконечник и т. п.) — terminate a cable in (e. g., connector, lug, etc.)
    нама́тывать ка́бель на бараба́н — coil a cable on a drum
    ка́бель натя́гивается ве́тром — a cable is tugged by the wind
    передава́ть по ка́белю — send [signal, transmit] over [through] a cable
    прокла́дывать ка́бель — install a cable
    прокла́дывать ка́бель в земле́ — bury a cable (underground), install a cable in ground
    прокла́дывать ка́бель на лотка́х в транше́е — lay a cable in troughs in an open trench
    прокла́дывать ка́бель на опо́рах — raise a cable to poles
    прокла́дывать ка́бель на пове́рхности земли́ — lay a cable on the ground
    прокла́дывать не́сколько ка́белей в одно́м кана́ле — run several cables together
    прокла́дывать ка́бель под водо́й — lay [install] a cable in water [underwater]
    прокла́дывать ка́бель че́рез во́дную прегра́ду — lay a cable for water crossing
    прота́скивать ка́бель ( в кабельную канализацию) — draw in a cable (into a conduit or duct)
    протя́гивать ка́бель в кана́л — pull a cable into a duct
    разде́лывать ка́бель — dress [prepare, fan out] a cable
    раска́тывать ка́бель — lay [reel] out a cable
    сра́щивать ка́бель — splice a cable
    ка́бель «трёт» (задевает о стенки, заедает) — the cable (rope) chafes
    брониро́ванный ка́бель — armoured cable
    взрывно́й ка́бель — shot-firing [blasting] cable
    ка́бель в металли́ческой оболо́чке — metal-sheathed cable
    возду́шный ка́бель — aerial [overhead] cable
    ка́бель в пластма́ссовой оболо́чке — plastic-sheathed cable
    ка́бель высо́кого напряже́ния — high-tension [high-voltage] cable
    газонапо́лненный ка́бель — gas-filled cable
    газонапо́лненный ка́бель под давле́нием — high-pressure gas-filled cable
    ги́бкий ка́бель — flexible cable; ( в щёточном механизме электромашины) flexible lead, pig-tail
    переда́ча то́ка от щё́тки к па́льцу осуществля́ется ги́бким ка́белем — a flexible lead [pig-tail] is provided from the brush to the finger
    городско́й телефо́нный ка́бель — exchange cable
    двухжи́льный ка́бель — брит. double-core cable; амер. double-conductor cable
    двухпа́рный ка́бель — double-D cable
    ка́бель для вну́тренней устано́вки — indoor cable
    ка́бель для нару́жной устано́вки — external [outdoor] cable
    ка́бель звё́здной скру́тки — spiral-quad cable; брит. star-quad cable
    карота́жный ка́бель — borehole [logging] cable
    коаксиа́льный ка́бель — coaxial cable
    контро́льный ка́бель — ( в электроприборах) control cable; ( на линиях электропередачи) pilot cable
    короносто́йкий ка́бель — corona-proof cable
    крарупизи́рованный ка́бель — continuously loaded [Krarup] cable
    кру́глый ка́бель — round cable
    ле́нточный ка́бель — ribbon cable
    лифтово́й ка́бель — брит. lift cable; амер. elevator cable
    магистра́льный ка́бель тлф. — trunk [toll, long-distance] cable
    маслонапо́лненный ка́бель — oil-filled cable
    междугоро́дный ка́бель — trunk [toll, long-distance] cable
    межстанцио́нный ка́бель — interoffice cable
    многожи́льный ка́бель — брит. multicore cable; амер. multiple-conductor cable
    ка́бель на опо́рах — aerial [overhead] cable
    одножи́льный ка́бель — брит. single-core cable; амер. single-conductor cable
    освети́тельный ка́бель — lighting cable
    освинцо́ванный ка́бель — lead-covered cable
    особоги́бкий ка́бель — flexible trailing cable
    ка́бель па́рной скру́тки — paired [nonquadded] cable
    пло́ский ка́бель — flat cable
    пневмати́ческий ка́бель — pneumatic long line
    подвесно́й ка́бель — aerial [overhead] cable
    подво́дный ка́бель — subaqueous [underwater] cable
    подзе́мный ка́бель — ( проложенный прямо в траншее) buried cable; ( проложенный в кабельной канализации) underground cable
    пупинизи́рованный ка́бель — coil-loaded cable
    радиочасто́тный ка́бель — radio-frequency [r.f.] cable
    размагни́чивающий ка́бель — degaussing cable
    ка́бель с бума́жной изоля́цией — paper-insulated cable
    сва́рочный ка́бель — welding cable
    ка́бель сверхвысо́кого напряже́ния — extra-high-voltage cable
    сверхпроводя́щий ка́бель — superconducting cable
    светово́й ка́бель — light-conducting [light-transmitting] cable
    ка́бель с возду́шно-бума́жной изоля́цией — air-space [dry-core] cable
    ка́бель свя́зи — communication cable
    ка́бель силово́го вво́да — service cable
    силово́й ка́бель — power cable
    симметри́чный ка́бель — balanced cable
    ка́бель систе́мы поса́дки, веду́щий ав.leader cable
    слабото́чный ка́бель — communication cable
    ка́бель с ла́ковой изоля́цией — varnished cable
    ка́бель с ма́лыми поте́рями — low-loss cable
    ка́бель с ма́сляным охлажде́нием — oil-cooled cable
    ка́бель с на́триевой жи́лой — sodium cable
    ка́бель с неоргани́ческой изоля́цией — mineral-insulated cable
    ка́бель с несу́щим тро́сом — self-supporting cable
    ка́бель с пластма́ссовой изоля́цией — plastic-insulated cable
    ка́бель с поясно́й изоля́цией — belted cable
    ка́бель с рези́новой изоля́цией — rubber-insulated cable
    станцио́нный ка́бель тлф. — office [inside] cable
    ступе́нчатый ка́бель — graded cable
    ка́бель с хлопчатобума́жной изоля́цией — cotton-covered cable
    ка́бель с центра́льным кана́лом — annular cable
    ка́бель с эма́левой изоля́цией — enameled(-wire) cable
    телевизио́нный ка́бель — (tele)vision [TV] cable
    телевизио́нный, ка́мерный ка́бель — TV camera cable
    ка́бель управле́ния — control cable
    ка́бель це́пи зажига́ния дви́гателя ракет.ignition cable
    ка́бель це́пи пу́ска ракет.firing cable
    четвё́рочный ка́бель — quadded cable
    ша́хтный ка́бель — shaft cable
    шла́нговый ка́бель — flexible trailing cable
    экрани́рованный ка́бель — screened [shielded] cable

    Русско-английский политехнический словарь > кабель

  • 12 blow

    [bləu] I 1. гл.; прош. вр. blew, прич. прош. вр. blown
    1) веять, дуть ( о ветре)

    A cold breeze was blowing hard. — Дул сильный, холодный ветер.

    Outside, the weather was blowing a gale. — На улице бушевал шторм.

    2)
    а) гнать ( ветром); уносить ( о ветре)

    The violent wind was blowing broken glass about in the city streets. — Ураган разносил по городу осколки битого стекла.

    The wind was so strong that people were nearly blown away. — Был такой сильный ветер, что людей едва не сносило.

    The storm blew the ship off its course. — Из-за шторма корабль отклонился от курса.

    б) = blow away быть гонимым ( ветром), нестись ( по ветру)

    Quick, catch my hat before it blows away! — Хватайте шляпу, пока её не унесло!

    I opened the door and a pile of leaves blew in. — Я открыл дверь, и порывом ветра внесло целую кучу листьев.

    3)
    а) выдыхать; выпускать (воздух, дым)

    He blew a whiff from his pipe. — Он выпустил дымок из трубки.

    б) пускать, выбрасывать фонтан ( о ките)
    4)
    а) пыхтеть, тяжело дышать

    He blew heavily through his nostrils. — Он тяжело, шумно дышал.

    Syn:
    puff 2., pant 1., gasp 2.
    5)
    а) раздувать (огонь, мехи)
    б) выдувать (стекло, мыльные пузыри)
    в) = blow out / up надувать ( шар); накачивать ( шину)

    Help me to blow up these tyres, will you? — Ты не поможешь мне накачать шины?

    The child blew the paper bag out and then burst it. — Ребёнок надул бумажный пакет, а затем ударил по нему, так что тот с шумом лопнул.

    Syn:
    6)

    Dave Milton is a school librarian who also blows jazz tenor with the New Jazz Orchestra. — Дейв Милтон работает школьным библиотекарем и, кроме того, играет на тенор-саксофоне в Новом джаз-оркестре.

    б) играть, звучать ( о духовом инструменте); свистеть ( о свистке)
    7) амер.; муз.; жарг. играть (на любом музыкальном инструменте, особенно в рамках совместной импровизации; о джазовых и рок-музыкантах) см. тж. jam session
    8) ( blow on) дуть на (что-л., чтобы высушить, согреть или охладить)

    The winter was cold and he blew on his fingers. — Зима была холодной, и он дул на пальцы, чтобы согреть их.

    9) = blow out / through продувать, прочищать, очищать ( с помощью воздуха)

    to blow one's nose — прочистить нос, высморкаться

    We shall have to blow the pipe out, it seems to be blocked. — Надо прочистить трубу, она, кажется, забилась.

    10) = blow up

    to blow open — взрывать; взламывать ( с помощью взрывчатки)

    to blow smth. to bits / places / smithereens — разнести что-л. в щепки, в клочья

    That was a good aim; the target has been blown to pieces. — Прицел был точен - мишень разнесло в щепки.

    The explosion blew the door open. — Взрывной волной вынесло дверь.

    The bomb blew the windows out. — От взрыва бомбы вылетели стёкла.

    The soldiers blew up the enemy bridge. — Солдаты взорвали мост противника.

    б) = blow down / in взорваться

    A chemical factory blew up in the North of England. — На химическом заводе на севере Англии произошёл взрыв.

    11)
    б) = blow out пережигать ( электроприборы), выводить из строя ( технику)

    The damaged wire blew out the cooker. — Из-за неисправности в проводке сгорела плита.

    12) ( blow into) разг.; = blow in внезапно появиться, объявиться (где-л.)

    Guess who's just blown into town? — Угадай, кто сейчас объявился в городе?

    Tom just blew in; we weren't expecting him till Tuesday. — Том просто свалился нам на голову, мы не ждали его раньше вторника.

    Syn:
    13) шотл.; австрал.; новозел. хвастаться
    Syn:
    boast I 2., brag 2.
    14) разг.; = blow in транжирить, выкидывать на ветер ( деньги)

    He blew $50 on lunch. — Он выкинул 50 баксов на ланч.

    The company blew in $52,000. — Руководство компании растранжирило 52 тыс. долларов.

    Syn:
    15) разг. упустить (возможность, шанс)

    He blew his chance. — Он упустил свой шанс.

    16) ( blow (up)on) позорить, бесчестить, дискредитировать (кого-л. / что-л.)

    He used to have a good name but it has been blown upon recently. — Когда-то у него была хорошая репутация, но теперь она изрядно подпорчена.

    Syn:
    17) амер.; разг. поспешно уходить, убегать
    18) разг.
    а) разглашать ( информацию); выбалтывать ( секрет)

    to blow the gab брит. / gaff амер. — выдать секрет, проболтаться

    If Mr. Morell has blown - has told the story of Taffany's, every boat will be watched. — Если мистер Морелл раструбил всем историю Тэффани, за каждой лодкой будет установлено наблюдение.

    б) выдавать, предавать (кого-л.); разоблачать

    They're anxious you should take no risk of being blown. — Они озабочены тем, чтобы вас не разоблачили.

    19) разг.; = blow up горячиться, бушевать, выходить из себя
    20) амер.; нарк. курить ( наркотик)
    21) прич. прош. вр. blowed; груб. проклинать

    blow!, blow it! — проклятье!

    I'm absolutely blowed if I know what to do! — Будь я проклят, если я знаю, что делать!

    22) груб. заниматься оральным сексом
    - blow around
    - blow down
    - blow in
    - blow out
    - blow over
    - blow round
    - blow up
    ••

    to blow smb. / smth. to blazes / to glory / to kingdom — взрывать кого-л. / что-л., разносить кого-л. / что-л. в клочья

    Then the bomb went off, and two of our officers were blown to glory. — А затем бомба взорвалась, и двоих наших офицеров разнесло в клочья.

    - blow one's top
    - blow a fuse
    - blow smb. a kiss
    - blow kisses to smb.
    - blow out smb.'s brains
    - blow smb.'s mind
    - blow the whistle on smth.
    2. сущ.
    1) дуновение, порыв ветра; поток воздуха
    Syn:
    waft 2., whiff I 1., blast 1.
    2) звук ( духового инструмента); свист (свистка и т. п.)
    Syn:
    4) шотл.; австрал.; новозел. хвастовство, бахвальство
    Syn:
    brag, vaunt 1.

    Give your nose a good blow. — Высморкайся хорошенько.

    6) метал.
    7) горн.
    8) нарк.
    а) брит. марихуана
    Syn:
    б) амер. кокаин
    Syn:
    II сущ.

    crushing / powerful / resounding blow — сокрушительный удар

    hard / heavy / severe blow — сильный, тяжёлый удар

    fatal / mortal blow — смертельный удар

    at a blow, at one blow, with one blow — одним ударом; сразу

    blow on / to the head — удар по голове

    to come / fall / go to blows — вступить в драку; дойти до рукопашной

    to reel under crushing blows — зашататься, дрогнуть от сокрушительных ударов

    to deflect / parry / ward off a blow — отражать, парировать удар

    to deal / strike / deliver a blow — наносить удар

    to heap / rain blows on smb. — осыпать кого-л. градом ударов

    The boxer took several blows to the head. — Боксёр получил несколько ударов по голове.

    He took a blow to the chin. — Он получил удар в челюсть.

    - aim a blow
    - cushion a blow
    - dodge a blow
    - strike a blow for smth.
    - strike a blow against smth.
    Syn:
    punch I 1., stroke 1., knock 2.
    2) удар, (неожиданное) несчастье или жизненная невзгода

    Losing his job came as a horrible blow to him. — Потеря работы оказалась для него огромной бедой.

    His death will be a terrible blow. — Его смерть будет страшным ударом.

    Syn:
    III 1. гл.; книжн.; прош. вр. blew, прич. прош. вр. blown
    Syn:
    flourish 1., bloom I 2., flower 2.
    2. сущ.; книжн.
    а) цвет, цветение

    She is not out of blow yet. (M. Edgeworth, Helen, 1834) — Она пока ещё не отцвела.

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > blow

  • 13 blow

    I
    уда́р м

    deal (strike) a blow — наноси́ть уда́р

    II
    (blew; blown)

    blow one's nose — сморка́ться

    2) перегора́ть ( об электроприборах)
    3) sl откры́вать та́йну
    4) sl растра́чивать, пуска́ть по́ ветру ( деньги)
    - blow in
    - blow into
    - blow out
    - blow over
    - blow up
    - blow a fuse
    - blow hot and cold
    - blow one's brains out
    - blow one's cool
    - blow one's lines
    - blow one' s own horn
    - blow taps
    - blow town
    - blow the gaff on smb
    - blow the lid off smth
    - blow the whistle
    - blow up in someone's face

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > blow

  • 14 yanmaq

    глаг.
    1. гореть:
    1) подвергаться действию огня. Meşə yanır лес горит, ev yanır дом горит
    2) излучать свет. Lampa yanır лампа горит, ulduzlar yanır звёзды горят
    3) испытывать ощущение жара. Qızdırmadan yanır горит от высокой температуры, üzü yanır kimin лицо горит у кого
    4) перен. быть охваченным сильным чувством. Oxumaq arzusu ilə yanmaq гореть желанием учиться
    2. обжигаться, обжечься, получить ожог от прикосновения к огню, к чему-л. горячему. Ütüdən yanmaq обжечься утюгом
    3. обвариваться, обвариться, ошпариваться, ошпариться (горячей жидкостью, паром). Buxardan yandı (он) ошпарился
    4. пригорать, пригореть, подгорать, подгореть (приобрести смуглый цвет под действием солнечных лучей). Çimərlikdə yanmaq загорать на пляже, gündə yanmaq загорать на солнце
    6. выгорать, выгореть (погибнуть от зноя – о растительности). Əkin tamam yandı посев весь выгорел, quraqlıqdan yanmaq выгореть от засухи
    7. перегореть (испортиться от горения, нагреться – об электроприборах). Lampoçka yandı лампочка перегорела, qoruyucu yandı предохранитель перегорел, plitka yandı плитка перегорела
    8. перен. пропасть (потерять значение, стать недействительным). Biletimiz yandı наш билет пропал
    9. перен. сгорать, сгореть (испытывать, испытать какое-л. сильное чувство). Həsrətlə yanmaq сгорать от тоски, paxıllıqdan yanmaq сгорать от зависти, eşq oduna yanmaq сгорать от любви
    ◊ ürəyi yanmaq: 1. испытывать сильную жажду; 2. kimə болеть сердцем (душой) за кого, за что, чувствовать жалость, сострадание к кому; ciyəri yanmaq чувствовать жажду; odsuz-közsüz yanmaq испытывать сильные душевные переживания; yanan yerdən tüstü çıxar нет дыма без огня; oduna yanmaq kimin пострадать, потерпеть из-за кого; od tutub yanmaq сильно переживать; canı yanmaq kimə, nəyə болеть душой за кого, за что; qurunun oduna yaş yanır из-за виновного страдает невиновный; dərdinə yanmaq kimin
    1. болеть душой за кого
    2. разделять чьё горе; ürəkdən yanmaq kimə, nəyə от всего сердца сочувствовать к ому, ч ему; halına yanmaq сочувствовать чьему-л. положению; yansın çırağı, gəlsin işığı лишь бы был жив и здоров; gün kimi yanmaq сиять как солнце; dilin yansın (проклятие) чтобы язык у тебя отнялся; ciyərin yansın чтобы ты сгорел (проклятие); məşəl kimi yanmaq гореть как факел; nə şiş yansın, nə kabab чтобы никому не было обидно; чтобы и овцы были целы и волки были сыты; süddə ağzı yanan qatığı üfürə-üfürə içər обжёгся на молоке, дует на воду

    Azərbaycanca-rusca lüğət > yanmaq

См. также в других словарях:

  • микроэлектромашина — электрическая машина, мощность которой не превышает нескольких сотен ватт, с частотой вращения до 300 тыс. об/мин. Применяется в микроприводах устройств управления летательных аппаратов, в бытовых электроприборах, в кино , фото – и… …   Энциклопедия техники

  • микропривод — электрический привод с исполнительным двигателем мощностью до 500 Вт. Применяется главным образом в устройствах автоматики, в бытовых электроприборах и электрических инструментах. * * * МИКРОПРИВОД МИКРОПРИВОД, электрический привод с… …   Энциклопедический словарь

  • микроэлектромашина — электромашина мощностью от десятых долей Вт до нескольких сотен Вт, с частотой вращения ротора до 30 тыс. об/мин. Применяется в маломощных устройствах автоматики, бытовых электроприборах, кино , фото и радиоаппаратуре и др. * * *… …   Энциклопедический словарь

  • Сила Лоренца —     Классическая электродинамика …   Википедия

  • Типоразмеры гальванических элементов — Ряд наиболее популярных типоразмеров гальванических элементов и батарей …   Википедия

  • МИКРОПРИВОД — электрический привод с исполнительным двигателем мощностью до 500 Вт. Применяется главным образом в устройствах автоматики, в бытовых электроприборах …   Большой Энциклопедический словарь

  • МИКРОЭЛЕКТРОМАШИНА — электромашина мощностью от десятых долей Вт до нескольких сотен Вт, с частотой вращения ротора до 30 тыс. об/мин. Применяется в маломощных устройствах автоматики, бытовых электроприборах, в стоматологии, кино , фото и радиоаппаратуре и др …   Большой Энциклопедический словарь

  • Коллекторная машина —         электрическая машина (генератор, двигатель), у которой обмотка ротора соединена с Коллектором. Различают К. м. постоянного и переменного тока. К. м. постоянного тока достаточно широко распространены, по наличие коллектора ограничивает их… …   Большая советская энциклопедия

  • Микропривод —         Электропривод с исполнительным электродвигателем мощностью примерно до 500 вт. Применяется в устройствах автоматики, кино и радиоаппаратуре, бытовых электроприборах и др. Различают М. постоянного и переменного тока. В качестве регуляторов …   Большая советская энциклопедия

  • Микроэлектромашина —         электрическая машина мощностью от долей вт до нескольких сотен вт, с частотой вращения вала (ротора) до 30 000 об/мин. Различают М. постоянного и переменного тока и универсальные. М. могут иметь различное конструктивное исполнение в… …   Большая советская энциклопедия

  • Мусковит — (англ. muscovite, от Muscovy Московия старинного название России, откуда большие листы этого минерала под названием «московское стекло» вывозились на Запад)         минерал из группы слюд, химический состав KAl2[AlSi3O10]·(OH)2. Кристаллы… …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»